Algunos principios de la descripción del vocabulario de habla rusa (Planteamiento del problema)

Aeroespacial


LP Krysin

1. Observaciones preliminares

1.1. En las dos últimas décadas se ha incrementado significativamente papel comunicativo de formas coloquiales orales del discurso. Hablando, vernáculo, léxico jerga, la sintaxis, característico de discurso oral - un fenómeno común no sólo en todas las clases de la comunicación cotidiana, sino también en la esfera pública, en los medios de comunicación. Este movimiento" hablar" en esta área comenzó, al parecer, desde el momento en que los políticos dejaron de hablar en un pedazo de papel, cuando los medios electrónicos - radio y televisión - se han hecho populares a todo tipo de comunicación oral y no se preparó de entrevistas anticipadas, hablar-Mostrar y otras formas de comunicación libre. Los lingüistas escribir sobre nunca visto antes y no es característico de la lengua rusa esferas públicas kollokvializatsii de comunicación (es decir, la saturación de sus elementos de conversación). En relación con estos hechos se convierte en estudio muy relevante del habla coloquial ruso moderno, en particular, sus recursos léxicos y características, es decir, en particular, su descripción verbal.

1.2. Iniciado en 2007, el Instituto de la Lengua Rusa. VV Vinogradov Academia de estudio Ciencias de los problemas de la descripción lexicográfica de habla rusa (RR) en base a una serie de trabajos llevados a cabo en 70 a 80 años del siglo XX. un grupo de autores dirigido por EA Zemski - ver [PPP - 1973.; PPP - 1978; Zemskaya Kitaigorodsky, Shiryaev, 1981; PPP - 1983] y [Zemskaya 1978; Variedades de 1988; Zemskaya 2004; Kapanadze 2005 (sección" Problemas del habla rusa"); Kitaygorodskaya, Rozanov, 1999; Krasil'nikova 1990; Krysin 1988] y el cuello. et al.

En comparación con los períodos presentados en estos documentos, habla rusa a principios del siglo XXI ha sufrido algunos cambios relativos, en particular, de su vocabulario y la relación de sus diferentes capas.

Estos cambios se deben a la penetración masiva de elementos PP vernáculas y el argot, el desplazamiento de un número de características expresivas y estilísticas de palabras, cambiando - en el PP - algunos grupos de vocabulario de uno capas funcional-estilísticas en el otro: por ejemplo, las palabras y frases, tradicionalmente endogrupo inherente o en De todos modos, la comunicación no pública con diccionarios camadas simple., zhargy., grosero., vulg., en las condiciones actuales de la comunicación oral se puede no se utiliza sólo en la familiaridad de comunicación familiarizados con los demás personas, sino también, por ejemplo, en público (pero mientras que también verbalmente espontánea) habla de periodistas, políticos, funcionarios de gobierno, los diputados de la Duma Estatal y otros grupos de transportistas lenguaje literario.

Así moderna PP en su composición léxica y fraseológicas diferente del PP, que se describe en estos documentos: es no uniforme, la composición difusa, incluye tanto elementos léxicos tradicionalmente tienen una camada de diccionario, y unidades que tienen coloquial" coloquial". y origen argot, pero utilizando activamente el lenguaje literario informal habla ruso nativo.

2. Conseguir el desarrollo de los principios de descripción vocabulario de habla rusa, es necesario, en primer lugar responder brevemente a las siguientes preguntas:

1) Lo que estamos describiendo?- Respuesta: intelectuales del habla sin guión orales de la segunda mitad del XX - comienzos del siglo XXI. ¿Por qué los intelectuales? Debido a que tradicionalmente era la intelectualidad es el principal portador de la lengua literaria y la lengua que se habla en el sentido de que nos adherimos a la obra en el Diccionario de habla rusa, es una de las dos especies del lenguaje literario (el segundo tipo - un libro, o del lenguaje codificada).

2) ¿Cómo describir?- Respuesta:. En forma de habl...


page 1-of-6 | >> Next