El uso de palabras extranjeras en Rusia

Proceso de Arbitraje


Contenido


Introducción

1. Historia endeudamiento

2. Vocabulario de Asuntos Exteriores

3. Desarrollo de las palabras extranjeras

4. Reglas para pronunciar palabras prestadas

Conclusión

Referencias


Introducción

La cuestión de cómo enfoques de aprendizaje y la descripción científica del lenguaje, requiere una u otra supuestos filosóficos y metodológicos comprensión de la naturaleza y el papel de la lengua entre los los fenómenos de la realidad.

Todos reconocemos que el idioma es" el medio más importante de la comunicación humana" que necesitaba todo el pueblo, formando un equipo.

Idioma - no la ideología, y instrumento de una clase especial, que no tienen el diseño como un instrumento de cualquier material, decir, un hacha o un arado, y la estructura y organización del sistema, algo para todo el mundo hablando primera tarea es ser dueño de este pequeño instrumento en dada su condición.

En cualquier idioma, la principal elemento es la pregunta. Se sabe que consistir en palabras y frases propuestas individuales. Muchas palabras en la lengua rusa prestadas de otro idiomas. Es necesario su conocimiento porque en la vida cotidiana estamos constantemente con ellos cara. Estas son palabras que pertenecen a la esfera cotidiana y la esfera la vida pública, y los distintos sectores y áreas específicas, pero más o menos no muy conocido sólo para especialistas, sino también una amplia gama de Rusia natal idioma. Estas palabras y sus conocimientos, por lo tanto, la tasa de la cultura general y educación.

El conocimiento de las palabras multilateralmente. Este conocimiento de lo que significa, y, en algunas zonas ocurre, y cómo utilizarlo adecuadamente y, por último, el conocimiento, donde palabra se toma como lo hubo en la lengua de la que la lengua y cuando prestado.

Por lo tanto, el objetivo de la obra es considerar el problema del uso de palabras extranjeras en el idioma ruso.

Los objetivos de la misma obra es - a considerar los orígenes de los préstamos en ruso idioma, dónde y cómo las palabras extranjeras se utilizan en la lengua rusa moderna.

Préstamos 1.Istoriya

En la lengua rusa el uso científico del término entendemos la totalidad de los adverbios y Decir que tanto ahora como en la época anterior usado. [1]

El lenguaje en su moderna condición no puede ser uniforme, por lo que es un compuesto seleccionado lenguas individuales. Cuestiones prácticas deben basarse en qué tan cerca el uno al otro en el presente, idiomas individuales.

La mayor parte de la lengua rusa fue tomado de la cultura indoeuropea. Se supone que el primordial territorio de Oriente indoeuropeas tribus, incluyendo los antepasados ​​de los eslavos, fue el noroeste de Rusia, la cuenca del Mar Báltico. Estudio comparativo Lenguas indoeuropeas demuestra una especial cercanía entre el eslavo y Lenguas bálticas.

Cabe señalar que Eslavos originalmente gravitó hacia el oeste - a los alemanes, de los que pidieron prestado su cultura material, su vida militar, la estructura política. Considere relativas a esos ámbitos palabras prestadas del idioma ruso Lenguas germánicas. Por ejemplo: shelom - casco; finamente - leche, HYZ - casa, choza; y stklo, comprar, etc. SKOT

El número de palabras, tomado de lenguas iraníes, muy ligeramente. Es decir, como Dios - de drevnepers. Baga; hacha -. tappari

Otro ejemplo Dibujo: en alemán, latín y Mar Céltico es la palabra - Lat. Mare, Germ. Meri, celta. Muir.

Mucho prestado de Finés: palttina - tela; Varpu - Sparrow; arti - Hombres; suntia - sacristán; sun'd -. tribunal juez

2. Vocabulario de Asuntos Exteriores

Antes de hablar de Vocabulario extranjera en la lengua rusa, decir algunas palabras sobre el ruso nativo léxico. Una vez más dig...


page 1-of-8 | >> Next